Không gian riêng

Không gian riêng (123)

Một người Mỹ với trái tim Việt Nam

 
Image result for Ian McKamey bang kieu   photos

 

  Mơ làm người Việt Nam  

Ian McKamey, một thanh niên gốc Mỹ, sanh trưởng ở Mỹ, đã có một thôi thúc kỳ lạ là muốn trở thành người Việt Nam. Anh đã cố gắng học hỏi ngôn ngữ và văn hóa Việt một cách đam mê, tìm thấy hạnh phúc và hãnh diện sống như một ngưòi Việt Nam.

Sau biến cố 30 tháng tư năm 1975, hàng triệu người Việt đã phải bỏ nước ra đi tìm tự do và trở thành công dân Mỹ. Cụm từ ‘ Người Mỹ Gốc Việt’ đã trở thành quen thuộc và dễ hiểu.
Sự kiện một người Mỹ mến chuộng tinh thần yêu tự do của dân Việt đến độ có thể cố gắng học tập văn hóa ngôn ngữ Việt, nói tiếng Việt lưu loát, biết về văn hóa Việt hơn một ngườì Việt trung bình và có thể viết được nhạc tình bằng tiếng Việt là một việc hiếm có. Người Mỹ hiếm có đó là Ian McKamey. 
Vào ngày 19 tháng 7, 2009, nhân dịp cộng đồng Việt Nam vinh danh Dân Biểu Hubert Vo tại Houston, Ian McKamey, còn có tên Việt là Triệu, đã làm khán giả ngạc nhiên về khả năng tiếng Việt của Anh.

Triệu kể lại là anh có một người bạn Việt Nam rất thân, đã theo cha mẹ vượt biển tìm tự do từ lúc 2 tuổi rồi định cư tại Seattle. Lúc lên đại học, người bạn này đã rủ anh về Viêt Nam để tìm lại nguồn gốc của mình.
Sau chuyến đi Việt Nam lần đầu, Triệu nhớ Việt Nam và mê phở đến độ Anh đã đi học các khóa Tiếng Việt và xin đi làm phụ bàn tại một tiệm phở để học thêm về tiếng Việt tại Seattle.
Sau đó, Triệu thấy cần phải đến Việt Nam để học hỏi thêm về văn hóa và ngôn ngữ Việt cho chính xác và đầy đủ. Từ đó, anh cố gắng đi làm để dành tiền để trở lại Việt Nam. Triệu đã đi về Việt Nam 6 lần trong những năm qua để tìm hiểu và học tiếng Việt tại Viet Nam, mỗi chuyến đi kéo dài vài tháng.
Những khóa học và những chuyến đi như vậy đã giúp cho khả năng nói tiếng Việt và kiến thức về văn hóa Việt của Triệu rất nhiều. Trong khi nhiều người Mỹ trẻ gốc Việt không còn nói tiếng Việt được nữa thì Triệu có thể nói tiếng Việt rành rõi và biết rất nhiều về Việt Nam, kể cả những vấn đề chính trị và lịch sử. Với các bạn trẻ gốc Việt tại Hoa Kỳ, Triệu khuyên họ nên cố gắng tìm lại nguồn cội của mình.


Về tình duyên, Triệu tiết lộ là anh vừa lập gia đình. Dĩ nhiên người vợ mới cưới của anh là một thiếu nữ Việt Nam. Cô mới qua định cư tại Hoa Kỳ chừng vài năm. Ước mơ hiện nay của Triệu là có dịp mang ngườì yêu về ra mắt cha mẹ nàng trong những ngày sắp tới, cho hợp với phong tục người Việt Nam. 

Image result for Ian McKamey hd photos

Hiện nay, Triệu đang sống hạnh phúc tại Seattle với người vợ mới cưới. Gần đây Triệu vừa sáng tác bài ‘Cô Gái Việt Nam Của Mình’ mà Triệu đã hát với một sự đam mê.
Xin chào đón Triệu, một người Mỹ với tâm hồn Việt Nam, yêu chuộng tự do và yêu mến Việt Nam như một người Việt từ trong tiền kiếp.

Nguyễn Phục Hưng tường trình từ Houston, Texas.

Ian McKamey - Nước mắt đàn ông


NHƯ ĐÃ DẤU YÊU 

Sáng tác: Nhạc sĩ Đức Huy

- Ian McKamey & Lâm Tuyết Trang

Tình Như Lá Bay Xa (Acoustic Version)

- Bằng Kiều Ft Ian Mckamey 

Lời Bài Hát Tình Như Lá Bay Xa sáng tác by Jimmii Nguyễn(Jimmy): 
Image result for Ian McKamey tieu su
Tình yêu mới hôm qua 
 Nay lạnh lùng băng giá 
 Ôi người yêu dấu hỡi 
 Người chiếm lấy tim ta 
 Nay phũ phàng xa vắng 
 Thôi thì cuộc tình đau 
 Chiều nay ta bơ vơ 
 Trên gác dài hoang vắng 
 Xót cho cuộc tình ta 
 Nhìn sóng vỗ miên man 
 Thương cho đời cay đắng 
 Người yêu hỡi , có biết hay chăng 
 Tình yêu ta như muôn vàng giấc mơ mỏng manh 
 Với những ước mơ cho đêm về ta còn mãi bên nhau 
 Hãy đến một lần thôi , hãy nói một lần thôi 
 Mãi mãi không bao giờ lìa xa 
 Tình yêu ta như lá vàng bay xa thật xa , cùng mây cao ta trôi về cuối chân trời xa 
 Nếu như ta mãi mãi là những chiếc lá bay hững hờ 
 Thì người ời , xin nhớ mãi tình ta 
 Nếu như ta vẫn cứ là những chiếc lá bay hững hờ 
 Thì người ời , xin nhớ mãi tình ta...

Bật mí bài hát mới cùng "Người Lạ"


     Sưu tầm by Nguyễn Ngọc Quang    


Image result for Ian McKamey tieu su
 
Xem thêm...

Nhớ lắm quê hương Việt Nam!

  Nhớ lắm quê hương Việt Nam!  

Quê Hương Bỏ Lại -Tô Huyền Vân , Duy Khánh

Để có được hạnh phúc trọn vẹn bên cạnh tình yêu thương, nhiều phụ nữ Việt kết hôn với người nước ngoài luôn cố gắng tìm cách hòa nhập về văn hóa, môi trường sống để tạo nên sự hòa hợp với gia đình chồng cũng như với cộng đồng ở xứ người. Tuy nhiên, thường trực trong tim những người con xa xứ vẫn luôn là nỗi nhớ quê, là mong muốn duy trì tiếng mẹ đẻ để các con biết nhớ về quê hương nguồn cội. Bài viết“Nhớ lắm, quê hương Việt Nam!” của PV Đài TNVN về câu chuyện của chị Ngô Thanh Hương định cư ở Pháp hơn 20 năm nay:

Lâu lắm rồi do điều kiện kinh tế, chị Ngô Thanh Hương mới về thăm quê hương Việt Nam. Lần trở về nào cũng vậy, chị đều ngỡ ngàng trước sự đổi thay nhanh chóng của đất nước. Lần nào về Hà Nội, chị Hương thích la cà nhiều giờ ở khu phố cổ, nơi vẫn còn những con ngõ nhỏ sâu hun hút, những gánh hàng rong, những quán trà đá vỉa hè hay những xe đạp hoa chở mùa về trên phố….,tất cả vẫn luôn đầy ắp trong ký ức của chị về một Hà Nội thâm trầm, cổ kính rêu phong không giống bất cứ nơi nào.


Nhớ lắm quê hương Việt Nam! - ảnh 1

Thanh Hương nhận bằng Thạc sĩ tài chính của Anh. Ảnh nv cung cấp 

Yêu thích văn hóa, con người và âm nhạc Pháp từ nhỏ, Hương từng mơ ước ngày nào đó được đặt chân đến đất nước hình lục lăng này. Học hết cấp 3, chị thi vào trường sư phạm ngoại ngữ chuyên ngành tiếng Pháp ở Hà Nội. Năm 1998, ngay khi xong Đại học, Hương tìm được học bổng thạc sĩ về văn học ở trường Đại học Rennes bên Pháp:

“Tôi đi sang Pháp một mình nhưng nếu có lựa chọn, tôi nghĩ đi cùng một người quen là hay nhất. Không dễ dàng xoay sở một mình ở một đất nước nhưnước Pháp. Có bạn để những lúc muốn chia sẻ nỗi buồn và những lúc phải đối mặt với một vấn đề không tự giải quyết. Năm đầu tiên tôi sống cùng với cặp vợ chồng người Breton, họ là những người bạn mà tôi có dịp làm quen ở Hà Nội khi họ sang làm thủ tục nhận con nuôi ở Việt Nam.”

 

Nhớ lắm quê hương Việt Nam! - ảnh 2

Trong Decitre, chuỗi 10 cửa hàng chuyên bán văn phòng phẩm ở Lyon một lần tham gia dự án phim “Mùa hè thẳng đứng” của đạo diễn Pháp gốc Việt Trần Anh Hùng, Thanh Hương gặp gỡ và nên duyên vợ chồng với chàng thanh niên quay phim người Pháp. Hương kể, 10 năm đầu làm dâu xứ người quả thật rất khó khăn với cô,nhưng sau này nghĩ lại chị thấy biết ơn vì quãng thời gian đó đã thử thách và rèn luyện lòng dũng cảm, tính kiên trì của một người phụ nữ Á Đông như chị. Không có bằng cấp tương ứng để xin việc làm nhưng không an phận ở nhà làm nội trợ,Thanh Hương ban đầu tìm những công việc hợp đồng ngắn hạn. Khoảng thời gian vừa đi làm vừa học thêm nghiệp vụ và nuôi hai con nhỏ trong khi chồng vắng nhà thường xuyên… đã dạy Hương cách tổ chức sắp xếp thời gian hợp lý. Học xong thạc sĩ chuyên ngành tài chính, Thanh Hương tìm được một việc làm quản lý bộ phận kiểm soát nội bộ tại công ty Decitre - chuỗi 10 cửa hàng chuyên bán văn phòng phẩm ở thành phố Lyon.

 

Nhớ lắm quê hương Việt Nam! - ảnh 3

Thanh Hương đang làm trưởng bộ phận kiểm soát nội bộ của cửa hàng 

Vì học tiếng Pháp khá bài bản khi ở Việt Nam nên việc giao tiếp với người bản địa không là vấn đề lớn đối với Hương khi mới đến Pháp. Mà đối với cô, điều khó nhất với một người định cư ở nước ngoài lại chính là cách thích nghi với tâm lý của người dân bản xứ.

“Nước Pháp dạy tôi cách làm việc và suy nghĩ khác, dạy tôi cách tổ chức và những quy tắc cơ bản. Tôi thấy rằng,ở đây họ dễ dàng đánh giá cao một công việc tốt và được thực hiện tốt. Sống và làm việc tại Pháp cũng dạy tôi biết cách quyết định mọi việc và biết cách trở thành tự chủ về bản thân. Pháp là một quốc gia tốt đẹp,ổn định về chính trị và là quốc gia đa văn hóa, rất cởi mở đổi với những người đến từ một nền văn hóa khác, luôn cố gắng điều chỉnh mọi thứ để bình thường mọi thứ.”

Nhớ lắm quê hương Việt Nam! - ảnh 4

Thường trực trong nỗi nhớ là Hà Nội, quê hương Việt Nam 

Thanh Hương khá hài lòng với cuộc sống hiện tại, bởi trong công việc cô được đồng nghiệp đánh giá cao bởi nỗ lực và khả năng. Còn ở gia đình, cô may mắn được nhà chồng quý mến. Thanh Hương cho rằng, để được tôn trọng ở nơi xứ người thì điều quan trọng là mình biết sống hòa hợp, khéo léo và đặc biệt là người phụ nữ phải biết tự chủ, làm được mọi việc trong cuộc sống.

Tuy nhiên trong sâu thẳm trái tim, chị Hương vẫn thấy day dứt vì hai con trai 16 và 19 tuổi của mình không rành tiếng Việt, chưa biết nhiều về quê hương Việt Nam. Thanh Hương thừa nhận dù bản thân rất muốn nhưng do các con bận học ở trường, việc công ty bận rộn nên không thường xuyên dạy tiếng Việt được cho các con.  Sống trong môi trường chỉ có mẹ nói ngôn ngữ riêng,  việc dạy con tiếng Việt thật sự khó khăn.

Song, với chị dù các con có nói “ngọng líu ngọng lô” tiếng Việt thì ngôn ngữ mẹ đẻ luôn là tiếng nói ấm áp mà chị muốn nghe nhất. Và mỗi khi có dịp, chị thường đưa các con “thực hành”nói tiếng Việt, tham gia các hoạt động trong cộng đồng người Việt Nam:

“Do bận rộn nên tôi không có nhiều thời gian tham gia các hoạt động của bà con người Việt tại Lyon. Tuy nhiên, mỗi khi có phong trào quyên góp ủng hộ quê hương, gia đình tôi thường tham gia. Ở Lyon, người Việt khá đông. Tôi cũng hay gặp mọi người khi đi chợ hay ở siêu thị. Cuối năm, bà con tổ chức tết rất to, múa rồng nữa. Tôi cùng gia đình chồng và nhiều người bạn Pháp tham gia rất vui vẻ. Đó là khi tôi cảm thấy hạnh phúc như thể mình đang được ở quê nhà Hà Nội bởi chúng tôi được nói nhiều tiếng Việt và ăn món ăn Việt. Mơ ước của tôi là các con tôi nói được tiếng Việt lưu loát hơn để các cháu có thể tự mình về Việt Nam nhiều hơn.”

Nhớ lắm quê hương Việt Nam! - ảnh 5 

Thanh  Hương và con trai Adrien. Ảnh fb nv

Chị Thanh Hương cũng nuôi dưỡng tình yêu của con với quê hương Việt Nam nhờ những chuyến du lịch về thăm gia đình. Chị luôn háo hức với mỗi lần trở về cùng với chồng con đôi khi cùng cả những người họ hàng Pháp. Có lẽ, với chị Hương và những cô dâu Việt lấy chồng xa xứ thì không có niềm vui nào bằng khi thấy các con khôn lớn, trưởng thành và luôn biết nhớ về nguồn cội.

Và, thật là vui khi gia đình chị thỉnh thoảng được đón bố mẹ, anh chị em và bạn bè từ Việt Nam sang Pháp chơi. Khi đó, với họ quê hương Việt Nam mới thật gần gũi và yêu mến biết bao nhiêu. 

- Hà Linh -

 

Tâm Đoan - Một Lần Đi (Nguyệt Ánh)

Tâm  Đoan - Người Di Tản Buồn (Nam Lộc)

 

Quỳnh Nga & Bùi Khắc Thanh sưu tầm 
Ảnh minh họa

 

 

 

 

Xem thêm...

Chúa

GNST xin giới thiệu với Diễn Đàn bài mới của Thầy Chu Văn Hiền (Cựu Giáo sư Trung họcTrường Sao Mai Đà Nẵng) .
Xin chân thành cám ơn Thầy .
 
BCH-GNST
 

Chúa

▂ ▃ ▅ ▆ █ █ ▆ ▅ ▃ ▂

Related image

 

 Trong trí óc tưởng tượng của riêng mỗi người, trong trí khôn mình, thì hình ảnh một Thiên Chúa khác xa với người khác.

 

Tôi Tin

Mỗi người hình dung ra Chúa một cách khác nhau.

Mỗi người nghĩ đến hình ảnh Chúa không giống với người khác.

 

Nhưng tôi tin tưởng tuyệt đối rằng,

Chúa không như lòai người chúng tôi!

 

Tùy theo trình độ văn hóa, xã hội, tuổi tác, giáo dục, môi trường sống, được dậy dỗ, bị nhồi sọ, trình độ học vấn, sự hiểu biết, do đó hình ảnh về một Thiên Chúa nơi mỗi người, một Ông Trời rất khác nhau.

 

Image result for chúa jesus

 

Nhưng chắc chắn lắm rằng, đây là những điều tôi suy ghĩ và tôi tin tưởng tuyệt đối rằng:

 1.   Chúa không bé nhỏ như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 2.   Chúa không tầm thường như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 3.   Chúa không chấp nhất như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 4.   Chúa không cau có khó chịu như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 5.   Chúa không xét nét, dòm ngó kẻ khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 6.   Chúa không hay xét đoán người  khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 7.   Chúa không bủn xỉn, keo kiệt, riết róng như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 8.   Chúa không tính toán hơn thiệt như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 9.   Chúa không hà tiện , chắt bóp, góp nhặt như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 10.               Chúa không lẩn thẩn, lấn cấn, lẩm cẩm như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 11.               Chúa không hay nghĩ ngợi, ngại ngùng, ngập ngừng như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 12.               Chúa không nghi ngờ, nghi hoặc, hoặc đa nghi như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 13.               Chúa không nhắm phần lợi, phần hơn cho mình như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 14.               Chúa không hạn hẹp, hữu hạn như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 15.               Chúa không đê tiện, hèn hạ, thấp kém, hạ cấp như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 16.               Chúa không bê bối, bừa bãi như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 17.               Chúa không bất ổn, bấp bênh, bất định như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 18.               Chúa không bất chính, bất công, bất hòa với người khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 19.               Chúa không láo nháo, lộn xộn, bừa bãi, luộm thuộm như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 20.               Chúa không ngây ngô, ngố nghếch, ngờ nghệch, dốt nát như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 21.               Chúa không dễ nổi xùng, nổi khùng, nổi giận, nối cáu, cau có, khó chịu với người khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 22.               Chúa không thù vặt, thù dai, bực bội, khó nết với người khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 23.               Chúa không khôn lỏi, hoặc láu cá, khôn vặt như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 24.               Chúa không mắc cở, thẹn thùng như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 25.               Chúa không mù quáng, tối tăm, mê hoặc, sợ hãi, mê tín, và nhát gan như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 26.               Chúa không đa sầu, đa cảm,cảm tình, ủy mị, như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 27.               Chúa không tủi thân, tủi phận, về thân phận bọt bèo của mình như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 28.               Chúa không đa nghi, ngờ vực chuyện xấu cho kẻ khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 29.               Chúa không muốn hơn người, thắng nguời như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 30.               Chúa không nuốt lời hứa, hoặc hay hứa cuội như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 31.               Chúa không hôi hám, hôi thúi, dơ bẩn, tanh hôi như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 32.               Chúa không thất trung, thất tín, thất lộc như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 33.               Chúa không biếng nhác, biếng lười như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 34.               Chúa không vô trách nhiệm, vô tổ chức, vô ý thức như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 35.               Chúa không gian dối, gian manh, lưu manh, ba xạo như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 36.               Chúa không quỉ quyệt, dối trá, lường gạt,đểu cáng như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 37.               Chúa không nói hành, nói xấu, chê bai, chỉ trích, người khác như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 38.               Chúa không tàn ác, độc ác, độc tài, độc đóan, dã man, tàn bạo, kiêu ngạo, kiêu căng như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ

 39.               Chúa không lắm chuyện, rắc rối, phức tạp, phiền toái, lý sự vặt như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 40.               Chúa không kỳ thị nam nữ, giầu nghèo, gìa trẻ, sang hèn, tỉnh thành nhà quê, khôn ngoan hay dốt nát, thông minh hay đần độn, có học hay mù chữ, như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 41.               Chúa không phải ân hận, mắc cở, thẹn thùng với chính mình như tôi mỗi khi hồi tuởng lại những nhầm, lẫn những đen tối, tội lỗi của cả một đời người, tưởng đến già rồi thì hết, ai dè, vẫn còn thấy lộn xộn(!) như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 42.               Chúa không phải học hành vất vả như tôi khi mới qua Mỹ, không phải lặn lội kiếm sống như tôi, không bị thất nghiệp nhiều lần như tôi, không phải buồn nản, chán ngán, tủi nhục, không phải xuống tinh thần đến cùng cực trước những áp xuất, áp lực, những đè nén đến nổ tung lồng ngực trước những nhu cầu không thể thiếu cho gia đình, cho vợ cho con để sống còn, như tôi, hoặc như tôi suy nghĩ.

 

Thêm mấy điều nữa là, chắc chắn lắm rằng, vì là Một Thiên Chúa toàn năng, Một Thiên Chúa vô cùng thánh thiện, vô cùng yêu thương, tuyệt đối nhân ái, nhân lành, tuyệt đối dịu dàng và dễ thương, dễ mến, dễ yêu,

 

    43. Ngài không gay gắt, không nhỏ mọn, không cay cú, không khó tính, khó nết với người khác,  như tôi hoặc như tôi suy nghĩ

 

 

Nhìn Từ Một Góc Cạnh khác của kiếp người

 

Ở một số những Dòng Tu Nữ mà tôi đã tận mắt chứng kiến, tai nghe cả trăm lần những chị em cùng tu trong một Dòng tu, mà người ta thường xuyên có những “Bad Bahaviors” “attitudes”:

1.   làm khổ nhau

2.   gây khó cho nhau

3.   kèn cựa nhau,

4.   bầm dập nhau

5.   trói buộc nhau

6.   lườm nguýt nhau

7.   bắt bẻ nhau

8.   nhòm ngó nhau

9.   hành hạ nhau

10.               cắn xé nhau

11.                đay nghiến nhau

12.                dằn vặt nhau

13.                vặn vẹo nhau

14.                bóp chẹt nhau

15.                trù dập nhau

16.                xiết cổ nhau

17.                chỉ muốn dìm người ta xuống tận đất đen, bùn đen

18.                bịt miệng nhau không cho nhau nói

19.                xúc xỉa nhau y hệt cảnh mẹ chồng nàng dâu, hoặc bà cô bên chồng

20.                Tìm mọi cách để gây phiền phức, phiền toái, phiền não, phiền hà, phiền lụy cho nhau, không cho nhau cái quyền làm người nữa, chứ đừng nói chi cái quyền làm người nữ tu nữa!  Nếu họ không làm khổ người khác được, thì họ cảm thấy không yên!

Than ôi! Còn nhiều cay đắng như thế lắm, mà bề ngoài, bên ngòai, duới mắt mọi người thì họ .. …

-        là nhà tu

-        là chị Dòng

-        là người đạo đức

-        là người thánh thiện

-        là người có lòng bác ái

-        đã từng làm bề trên

-        đã từng dậy bảo nhiều người

-        là gương mẫu của sự trọn lành!

-        là mẫu người, mà cứ mở miệng ra thì Chúa, Chúa, Mẹ, Mẹ, ngọt sớt, ngọt như mía lùi!

Họ “nên thánh” thế đấy!

Image result for chúa jesus

 Tôi Tin

Mỗi người hình dung ra Chúa một cách khác nhau.

Mỗi người nghĩ đến hình ảnh Chúa không giống với người khác.

 

 

Nhưng tôi tin tưởng tuyệt đối rằng,

Chúa không như lòai người chúng tôi!

 

 

Chu Văn Hiền

 

Xem thêm...

TƯỞNG NHỚ CỐ LM. ANTÔN VŨ NHƯ HUỲNH -( 1990/12-03/2019 )-

Tưởng nhớ
Cố Linh Mục Antôn Vũ Như Huỳnh
 
( June 12, 1930 - March 12, 1990 ) 
 
 Thứ Ba, ngày 12 tháng 3 năm 2019, là ngày kỷ niệm 29 năm, Cha Cố Anthony Vũ Như Huỳnh được Thiên Chúa yêu thương gọi về. Trong tâm tình " Uống nước nhớ nguồn ", " Tri ân tiền nhân ". Nguyện xin Thiên Chúa thương ban cho linh hồn Cha Cố Anthony chóng được hưởng nhan thánh Chúa. Trong tâm tình tưởng nhớ Cha xin cầu nguyện cho linh hồn cố  Lm. Anthony.  Xin mọi người chúng ta hợp ý cầu nguyện xin Chúa ban phúc trường sinh cho linh hồn Lm. Anthony Vũ Như Huỳnh trong nước của Ngài mãi mãi ...
  
Tưởng nhớ và tri ân cố Linh mục Antôn Vũ Như Huỳnh ( 1990 - 2018 )
Ảnh KTSM
 
Tưởng nhớ CHA ANTÔN VŨ NHƯ HUỲNH
 
 
 
Tưởng nhớ Cha Antôn Vũ Như Huỳnh
 
**** Hiệp Nhất - Yêu Thương - Tha Thứ ****
Linh Mục Anthony Vũ Như Huỳnh.
Hiệu Trưởng Trường Trung Học Sao Mai Đà Nẵng
( June 12, 1930 - March 12, 1990 )
 

────────────────────────────────☀ 
 
Image result for TƯỞNG NHỚ CỐ LM. ANTÔN VŨ NHƯ HUỲNH photos
 
Kính Thưa Quý Thầy Cô cùng toàn thể cựu học sinh Sao Mai trên khắp các nẻo đường thế giới,
 
“Uống nước nhớ nguồn” là đạo lý làm người được đúc kết từ bao đời nay. Đối với học sinh chúng ta, phấn đấu trở thành con ngoan, trò giỏi là cách đền ơn thiết thực nhất với công lao của Cha Mẹ, Thầy Cô và xã hội.
 
Thấm thoát đã 29 năm trôi qua (1990-2019) kể từ ngày Cha Cố Antôn Vũ Như Huỳnh được Chúa thương gọi về. Trong tâm tình thương tiếc, quý mến, chúng ta bày tỏ lòng tri ân đến Cha Cố Antôn Vũ Như Huỳnh, Hiệu Trưởng trường Trung Tiểu học Sao Mai Đà Nẵng - Việt Nam từ 1965 đến 1975 .
Chúng ta cùng nhớ về hình ảnh người Cha kính yêu, người Cha đã cho chúng ta trọn niềm vui của thời thanh xuân, của tuổi học trò dưới mái trường thân thương Sao Mai Đà Nẵng. Ở đây, chúng ta đã được Cha cùng quý Thầy Cô hướng dẫn,dạy bảo và luôn đồng hành trên con đường học vấn, để chúng ta có thể tự tin bước vào những cuộc hành trình mới.

Biến cố lịch sử thăng trầm của đất nước khiến chúng ta phải chia tay nhau mỗi người một hướng theo dòng đời trôi. Sau bao nhiêu năm thất lạc, chúng ta đã có Duyên may được gặp lại nhau trên trang Góc Nhỏ Sân Trường yêu thương này để nối kết lại tình Thầy Trò, nghĩa Bạn bè đã một thời bên nhau...
Và hôm nay,chúng ta cùng hướng lòng về người Cha kính yêu - Cố LM. Antôn Vũ Như Huỳnh nhân ngày Giỗ lần thứ 29.

Tri Ân - Tiếc Thương và Tưởng Nhớ đến Ngài, chúng con tha thiết nguyện xin Thiên Chúa trả công bội hậu cho Linh Hồn Cha Cố Antôn qua những công lao sâu nặng Ngài đã dành cho chúng con là đoàn con học sinh của Ngài.

 Chúng con tin tưởng rằng Chúa Nhân Lành đoái thương nhậm lời nguyện cầu của chúng con, đón nhận Linh Hồn vị Cha Cố đáng kính Antôn vào hưởng hạnh phúc Nước Trời.
 
 
 
─────── ※ Gia đình GNST ※  ───────
────── Peace & Love always ───── 
 
 

✬▬▬▬▬ஜ۩ ۩ஜ▬▬▬▬✬

 

 

 

 

 

Tìm Hiểu Tên Thánh Của Người Công Giáo Việt Nam

 
Ngoài tên họ, tên đệm, tên riêng, người Công Giáo Việt Nam còn có thêm một tên thánh được đặt khi chịu phép rửa tội. Trong khi đó, người Công Giáo Âu Mỹ không có hẳn một tên thánh. Bài viết này nhằm mục đích tìm hiểu sự khác biệt giữa tên thánh của người Công Giáo Tây Phương và Đông Phương ?
Nguồn Gốc Tên Thánh 
Tên mà người Công Giáo Việt Nam gọi là tên thánh thì đó là tên riêng, tên gọi thường nhật của người Công Giáo Tây Phương. Trong tiếng Anh, có ba danh từ để chỉ tên riêng. Một là tên rửa tội (baptismal name), hai là tên Kitô Giáo (Christian name), ba là tên thứ nhất hay tên đặt (first or given name). Cả ba danh từ này đều có nghĩa là tên chính hay tên riêng (first name hay given name) của một người.
Tên chính của người Tây Phương được đặt trong lễ rửa tội nên gọi là tên rửa tội . Và tên chính của người Tây Phương được gọi là tên Kitô Giáo vì các nước Tây Phương chịu ảnh hưởng văn minh Kitô Giáo, tuân theo lời khuyến cáo của Giáo Hội, đã lấy tên các thánh để đặt tên cho các cá nhân. Do vậy, mới có từ ngữ tên thánh. 
Tục lệ lấy tên thánh bắt nguồn từ tục lệ đặt tên trong Do Thái Giáo. Sau khi sinh con được một tuần, cha mẹ người Do Thái bế con tới giáo đường để cử hành nghi lễ đặt tên. Với con trai, nghi lễ đặt tên diễn ra trong nghi lễ cắt da quy đầu gọi là Bris. Tên được đặt gọi là tên thánh (sacred name) lấy từ các tên trong kinh thánh của Do Thái Giáo. Khi bị lưu đầy, người Do Thái bỏ tục lệ đặt tên thánh. Đến thế kỷ 12, các giáo sĩ Do Thái thấy cần duy trì căn tính dân tộc đã buộc các tín hữu đặt tên thánh như tục lệ cổ truyền. Nhờ đó mà ngày nay người Do Thái mới có một tên thứ hai là tên thánh. 
Từ điển Bách Khoa Công Giáo, cho rằng tục lệ đặt tên thánh bắt nguồn từ quan niệm tình trạng con người được thay đổi. Nhận lãnh bí tích rửa tội là biến đổi sang con người mới. Do vậy, nhận tên thánh là chứng tích biến đổi về mặt tâm linh. Trường hợp cụ thể là vị tông đồ Paul của Kitô Giáo, sống vào thế kỷ thứ I sau Công Nguyên, trước đây có tên là Saul, khi theo đạo Công Giáo đổi tên là Paul mà người Công Giáo Việt Nam gọi là thánh Phaolô. 
Tên Thánh Qua Giáo Luật
Không có tài liệu nào nói người Công Giáo bắt đầu đặt tên thánh từ bao giờ. Chỉ biết vào thời giáo hội sơ khai người Công Giáo tây phương có tục lệ lấy tên thánh làm tên riêng. Do vậy công đồng Nicaea họp năm 325 cấm người Công Giáo dùng tên các thần thánh không phải của Kitô Giáo để đặt tên. Đến thời Công Đồng Tridentino họp năm 1563, Giáo Hội Công Giáo buộc giáo dân khi đặt tên phải chọn tên thánh. Công đồng lưu ý các linh mục khi làm phép rửa tội, gặp trường hợp cha mẹ cố tình đặt tên không hợp tinh thần Kitô Giáo, thì vị linh mục đó tự động thêm vào một tên thánh, coi đó là tên thứ hai và ghi vào sổ rửa tội giáo xứ. 
Theo Bách Khoa Từ Điển Britannica, quyết định trên của công đồng Tridentino nhằm chống lại tục lệ của Giáo Hội Tin Lành, đặc biệt của Thanh Giáo. Các giáo hội Tin Lành cho phép tín hữu nhận tên các nhân vật trong Cựu Ước làm tên chính, như các nhân vật Abraham, Samuel, Jacob. Rachel. Do vậy các nhà tính danh học Âu Châu kết luận: Những người có tên riêng là nhân vật trong Cựu Ước thông thường thuộc giáo phái Tin Lành, người có tên riêng là các nhân vật thuộc Tân Ước là người Công Giáo.
Đến bộ giáo luật năm 1917, qua điều khoản số 761, Giáo Hội nhắc lại khoản luật cũ từ thời Công Đồng Tridentino buộc người Công Giáo phải lấy tên thánh . Nhưng vào năm 1972, vì thấy việc đặt tên thánh không thích hợp cho tiến trình hội nhập văn hóa, nên thánh bộ Phụng tự đã bãi bỏ luật buộc người Công Giáo phải lấy tên thánh. Do vậy, đến bộ giáo luật năm 1983, người ta không thấy có điều khoản nào buộc người Công Giáo phải lấy tên thánh, mà chỉ quy định tên riêng của người ấy phải phù hợp với ý nghĩa Kitô Giáo. Điều 855 của bộ giáo luật 1983 quy định: Cha mẹ, người đỡ đầu và Cha Sở phải lo liệu để đừng đặt một tên không hợp với ý nghĩa Kitô Giáo. 
Lý Do Đặt Tên Thánh
Tại sao Giáo Hội Công Giáo đã quyết định lấy tên các thánh để đặt tên cho tín hữu? Giáo Hội đưa ra quyết định trên vì 2 lý do: 
Thứ nhất, giáo hội tiếp tục duy trì truyền thống của giáo dân thời sơ khai. Những giáo dân đầu tiên là dân nô lệ, không phải công dân La Mã và theo tục lệ, khi người nô lệ được giải phóng, trở thành công dân La Mã, thì họ lấy tên riêng của chủ nhân thuộc giai cấp quý tộc làm tên mình. Tuy nhiên, với tín đồ Kitô Giáo thời đó, họ không thiết tha với các tên của các ông chủ cũ vì họ là nạn nhân của giai cấp quý tộc trong các cuộc cấm đạo. Ðồng thời khi một quý tộc trả tự do cho hàng trăm người nô lệ thì hàng trăm người đó có cùng tên với chủ cũ. Kết quả là tập tục này không đáp ứng được nhu cầu phân biệt vì thời gian đó, người Âu Châu chưa biết đến tên họ. Tên họ của người Âu Châu mới xuất hiện vào thế kỷ thứ 10. Do nguyên nhân này nên các người nô lệ được giải phóngđã lấy tên những người mà giáo hội Kitô Giáo nhận là thánh để đặt tên cho mình. Ví dụ: Thimotheus, Stephanos, Laurentius là các vị thánh đầu tiên. Đang khi Kitô Giáo phát triển, lan tràn cả Âu Châu thì đế quốc La Mã bước vào giai đoạn suy tàn. Hệ thống tên của La Mã mai một đi, tên thánh trở nên phổ thông hơn. 
Thứ hai, Giáo Hội Công Giáo muốn tôn trọng phẩm giá con người. Khi xưa số tên người Âu Châu còn ít, hệ thống tên họ chưa xuất hiện, thì để phân biệt, người Âu thường dùng tên mà người Anh Mỹ gọi là Nickname, người La Mã gọi là Agnomen, còn Việt Nam gọi là tên lóng, tên tục. Khi xưa tên lóng thường được đặt cho những người thuộc giai cấp nô lệ tại La Mã. Ví dụ các tên như Crassus nghĩa là người béo, Varus: người què, Baldie hay Calvin: người trọc đầu, Cecil: người mù, Claude hay Gladys: người què. Vì tên có nội dung hạ thấp phẩm giá con người nên giáo hội đã ban hành luật buộc các linh mục khi làm phép rửa tội, gặp các trường hợp tên có ý nghĩa tiêu cực, phải lấy một tên thánh đặt thêm vào. Giáo dân Việt Nam cũng như giáo dân ở nhiều nơi trên thế giới vẫn nhận tên thánh vì còn giữ tinh thần bộ giáo luật cũ. Ngày nay, người công giáo Tây Phương không còn giữ tập tục lấy tên thánh để đặt tên riêng mà lấy bất cứ từ ngữ nào, có nghĩa hay vô nghiã, để đặt tên riêng. 
Ý nghĩa tên thánh đối với người Công Giáo Việt Nam
Sở dĩ người Công Giáo Việt Nam, Ðại Hàn, Nhật Bản, Trung Hoa và các nước truyền giáo khác trên thế giới có thêm tên thánh mà người Tây Phương không có, là vì các giáo sĩ Tây Phương đến Việt Nam cũng như các nơi khác truyền đạo, đã áp dụng tinh thần giáo luật cũ, đặt tên thánh cho giáo dân như đã làm cho giáo dân ở Tây Phương. Trái lại, đọc tiểu sử hàng giáo phẩm Công Giáo Tây Phương, ta không thấy vị nào có hẳn một tên thánh riêng như kiểu tên người Công Giáo Việt Nam. Nếu đức Hồng Y Phạm Minh Mẫn có hẳn một tên thánh là Gioan Baotixita, thì đức Giáo Hoàng Bênêđictô XVI không có tên thánh riêng. Tên ngài là Joseph Ratzinger. Joseph là tên riêng vừa là tên thánh. Một ví dụ điển hình khác là thánh Gemma. Vì bố mẹ Ngài già rồi mới sinh con nên quý hóa đặt tên ngài là Gemma, có nghiã là ngọc. Trước đó, không có vị thánh nào tên Gemma cả. Tại San Jose, California vị linh mục chính xứ của tôi là Kevin Joyce. Kevin là tên riêng, là biến thể của tên Kelvin. Kelvin là tên con sông ở Tô Cách Lan. Joyce là tên họ. Linh mục Kevin Joyce không có tên thánh. Do đó người Công Giáo Tây Phương không có tục lệ mừng lễ thánh quan thầy. 
Vậy quyết định của các giáo sĩ thừa sai đặt tên thánh cho người Công Giáo Việt Nam là đúng hay sai? Nếu đặt vào bối cảnh hiện nay thì đó là điều không chấp nhận được vì tên người Việt Nam hiện nay không hề được đặt ra để hạ phẩm giá con người như kiểu người Hy Lạp, La Mã ngày xưa, mà được lựa chọn từ những từ ngữ có ý nghiã tốt đẹp nhất để đặt tên cho con cái. Tuy nhiên, nếu đặt vào bối cảnh Việt Nam trong thế kỷ 16 thì quyết định của các thừa sai có thể tạm chấp nhận vì phong tục dân gian lúc đó còn dùng những tên có nghiã xấu, gọi là tên tục, để đặt cho những đứa trẻ mới sinh ngõ hầu tránh tà ma. Ví dụ các tên như Bùn, Sẹo, Chó v.v…
Mặc dù giáo luật hiện nay không bắt buộc tín hữu phải có tên thánh, nhưng việc đặt tên thánh có mục đích rất đáng trân trọng vì 2 lý do: thứ nhất, để người đó bắt chước gương sáng thánh bổn mạng mà sống cuộc đời đạo đức; thứ hai, để tín hữu đó được phù trợ nhờ lời cầu bầu của thánh bổn mạng. Hai mục đích trên được nói trong bộ giáo luật năm 1983, khoản 1186: 
Với mục đích cổ võ việc nên thánh của dân Chúa, Giáo Hội khuyến khích mọi tín hữu, lấy tình con cái, tôn kính đặc biệt Đức Maria hồng phúc trọn đời đồng trinh, Mẹ Thiên Chúa đã được Đức Kitô đặt làm Mẹ của loài người, cũng vậy, Giáo Hội cổ động lòng tôn kính chân chính và thành thực đối với các thánh, vì lẽ các tín hữu được kiên vững nhờ gương sáng và được nâng đỡ bởi lời bầu cử của các ngài .
Hiện nay, người Công Giáo Việt Nam thường chọn tên các thánh nam giới cho phái nam và thánh nữ giới cho phái nữ. Ngoài ra, vì sự hiểu biết của giáo dân còn hạn chế về các thánh nên người ta thường chọn các thánh thời Chúa Giêsu như Phêrô, Phaolô, Gioan, Maria, Anna làm tên thánh. Ngày nay, Giáo Hội Việt Nam có cả trăm vị thánh tử đạo. Tuy nhiên, giáo dân Việt vẫn chưa quen nhận các thánh Việt Nam làm tên bổn mạng.
Nguyên Tắc Xưng Hô Tên Thánh
Trong giao tế xã hội, người Âu Mỹ không lấy tên riêng mà lấy tên họ của một người để xưng hô. Người ta gọi Tổng Thống Obama, không ai gọi là Tổng Thống Barack. Obama là tên họ, Barack là tên riêng. Khi chưa lên ngôi Giáo Hoàng Bênêđictô XVI, người ta dùng tên họ Ratzinger để gọi ngài, không ai gọi ngài bằng tên đẻ là ĐHY Joseph. Chỉ trường hợp thân thiết lắm, người ta mới dùng tên riêng để xưng hô. Ở Việt Nam, để tỏ lòng tôn kính, giáo dân có tục lệ dùng tên thánh để gọi một vị Giám Mục, Linh Mục. Ví dụ Đức Cha Giuse Nguyễn Chí Linh được gọi là Đức Cha Giuse. Đức Hồng Y Gioan Baotixita Phạm Minh Mẫn được gọi là Đức Hồng Y Gioan Baotixita. 
Ở Việt Nam người Công Giáo có tục lệ mừng lễ bổn mạng là ngày mà toàn thể Giáo Hội Công Giáo trên thế giới tưởng nhớ tới vị thánh đó. Khi chết, người Công Giáo không dùng tên húy hay tên riêng mà dùng tên thánh để cầu nguyện cho người quá cố. Như vậy, xét về mặt hội nhập văn hóa, tên thánh cũng có chức năng như tên thụy, tên hèm hay tên cúng cơm là các tên mà các người không phải là Công Giáo đã dùng để cầu nguyện cho người đã chết.
Nguyễn Long Thao
 PS: – Xin Quý Vị chuyển và phổ biến điện thư (email) này đến những người thân quen Sao Mai. 

 

Xem thêm...
Theo dõi RSS này